বার পানটিরি থিকা কারপেনটার ও পরে কারপেনটারের পোলা
From Bar Pantiri to carpenter and then son of a carpenter

English translation

বার পানটিরি কারপেনটার হইছে৷ তারপর হঠাৎ কইরা কিছু লোক বুঝতে পারছে বার মানে পোলা৷ তাই উনাকে কারপেনটারের পোলা বানানো হইছে৷

যেইকালে হজরত ঈসার গল্পের বিকাশ হয় ওইকালে অধিকৃত ফিলিস্তীনে বাস করা ইউরোপীয়দের মাঝে দুই দল রাজনীতির ব্যাপারে গুরুত্বের আছিল৷ শাসক দল রোমান ও পরাজিত দল গ্রীক৷

মিশাল লোকজনের কানে কারপেনটার কথাটা ফালতু আছিল না কারণ কারপেনটেরিউস আছিল একটা রোমান ঠাট যাদের কাজ আছিল ফৌজের রথ ও চাকা তৈরি ও মেরামত করা৷

বিবেচনার লোককে যে মূলধারায় এই অর্থে কারপেনটার ভাবা হইছে এবং সাধারণ বেঞ্চি ও টেবিল বানানের ছুতার ভাবা হয় নাই তা সম্ভবত দেখা যায় একটা নোংড়া গল্প থিকা যা কয় পানটিরি একজন রোমান সৈন্য আছিল৷

আম্রা এও ভাবতে পারি হজরত ঈসার গল্পের সাথে ছুতারের কাজের একটা সংশ্লিষ্টতা মিশাল লোকজনের কানে আগেই ঢুকছিল কারণ নাছারা কথাটার সাথে সম্পর্কিত কিছু শব্দের রূপান্তর শুনতে নাজ্জার শুনায়৷ নাজ্জার মানে ছুতার৷

কারপেনটার বার পানটিরি হয় নাই৷ বার পানটিরি একটা ফাইজলামি৷ আম্রা ভাবতে পারি এইটা বা এইটার রূপান্তর বার পানডেরা বা পানথেরার পোলা কুমারী মা অর্থে পারথেনোসের পোলা কথাটার বিকার করা ফাইজলামি৷

সাধারণ লোকে ও পণ্ডিত দুঁয়োই ভুইলা যায় মার্ক ৬:৩ কয় হজরত ঈসা একজন ছুতার আছিলেন এবং উনি আছিলেন মেরির পোলা৷

মার্কের গসপেল উনাকে ছুতারের পোলা বা কারপেনটারের পোলা কয় নাই৷ মার্কের গসপেল উনার কথিত বাবার ব্যাপারে কিছুই কয় নাই৷ মার্কের গসপেলে যোসেফ হইল হজরত ঈসার এক "ভাই৷" তবে এই যোসেফ নাম সাধারণত যোসে, যোসেট কিংবা যোসেস নামের নিচে লুকান থাকে যাতে অপণ্ডিত ও ভোঁদাইরা দেখতে না পারে৷

এইটাও আমাগো অনুমান সমর্থন করে যে বার পানটিরিকে কারপেনটার বানানো হইছে এবং পরে কেউ সংশোধন করছে কারপেনটারের পোলা কারণ ও লখছে বার মানে পোলা৷

আরো পাঠ
সারথি, ছুতার ও বার পানটিরি কারপেনটার